Hen

Strange Love

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Izumi Kona-chan
     
    .

    User deleted


    Hen


    wsdsd




    Titolo Originale: 変 (Hen)
    Titolo Alternativo: Hen - Strange Love o soltanto Strange Love
    Origine: Manga (8 Volumi per 94 Capitoli)
    Tipo: OAV
    Episodi: 2
    Anno: 1997
    Genere: Ecchi, Commedia, Romance


    Trama

    Premessa



    Yoshida Chizuru non è una quindicenne come le altre. Oltre a lavorare segretamente come modella, apparendo in spot televisivi - nonostante la scuola lo proibisca - è una ragazza spregiudicata, cinica, manipolatrice. (Anche grazie al fatto che il suo corpo avvenente le consente di gestire come meglio crede qualsiasi essere di sesso maschile, facendolo cadere ai suoi piedi.)

    Primo OAV


    La prima parte dell'Anime è molto importante per capire di che pasta sia fatta Chizuru. E lo scopriremo grazie al punto di vista di un professore del liceo della ragazza che, dopo averla vista in tv, si trova spaesato nel pensare di averla riconosciuta a scuola. Capitolerà subito, di fronte a tanta avvenenza (ma in modo buffo e puerile, quasi a far tenerezza), e si interesserà alla fanciulla che, in modo brusco, mostrerà di non essere esattamente come sembra.

    Secondo OAV

    (metto in spoiler perché sapere rovinerebbe la sorpresa a chi non conosce già l'opera.)


    L'incontro con Azumi sconvolgerà la vita di Chizuru.
    La nostra protagonista, sebbene non abbia problemi con gli uomini e abbia esperienza anche dal punto di vista sessuale, non si è mai innamorata prima d'ora. Ma l'arrivo di Azumi, ragazza che, contrariamente a Chizuru, si caratterizza per un'innocenza e una purezza quasi scandalose, cambierà tutto.
    Tra dubbi, incertezza e decisione, ne succederanno di tutti i colori...



    Considerazioni Generali


    Lo ammetto. Ho iniziato la visione di Hen partendo dal presupposto che mi avrebbe fatto schifo ma dovevo farlo per completezza.
    A fine visione, mi son trovata più soddisfatta di quanto avrei mai immaginato, nonostante l'Anime presenti alcune pecche che mi hanno messa in difficoltà.
    Ma andiamo con ordine.
    Hen è certamente ecchi, ma nulla di eclatante per chi è abituato agli Anime degli ultimi anni, quindi da questo punto di vista non è affatto scandaloso e l'erotismo, alla fine, diventa solo un elemento per rendere l'Anime più adatto ad un pubblico maturo, e non ne è la base. (più rilevante nel primo OAV).
    Sono anche presenti scene di sesso (etero), ma sono brevi e non si vede nulla, non è certo di un Hentai che stiamo parlando.

    Tecnicamente è appena sotto la sufficienza. Stiamo parlando del 97 e anche a livello di disegni e animazioni ci si assesta un po' al di sotto della media. Ma, senza dubbio, il tasto dolente è il doppiaggio. Ma se io che sono un'amatrice del buon doppiaggio, sono riuscita ad arrivare a fine Anime (nonostante le orecchie sanguinassero), potete farlo anche voi (e in ogni caso i due personaggi maschili sono gli unici doppiati con decenza XD).

    A livello di contenuto stupisce il fatto stesso che...riesca a stupire. Le scene cliché sono pressoché assenti, e quando pare che stiano per esserci vengono prontamente smontate con saggia ironia. Ci sono un paio di momenti epici in tal senso.

    Nel primo OAV, Chizuru con finta faccia da cagnolina bastonata che dice "Ma io...sono vergine" al professore...e poi la scena switcha su lei che tromba col musicista. Io ero O_O XD XD


    E il tipo di ironia resta interessante per tutta la serie, toccando il suo apice

    nella scena in cui Azumi e Hiro sono nell'appartamento da soli.


    Concludo dicendo che - ma lo ribadirò fra poco - l'Anime è tratto da un manga di 94 capitoli...ma ne copre SOLO DICIASSETTE!
    Ci tengo a dirlo perché, sebbene ci siano alcune variazioni - volte a far sì che l'Anime potesse terminare a fine secondo OAV - la versione Animata è estremamente fedele a quella cartacea.


    Componente Yuri



    Nel complesso di Hen, la componente Yuri è, a mio avviso, l'elemento più rilevante in assoluto. Nonostante questo, va chiarito che viene inserita nel secondo OAV, e nel primo non ce n'è traccia. Non voglio, però, che questo possa spingervi a saltare la prima parte per passare alla seconda, perché credo che il Primo OAV resti fondamentale per strutturare le basi e soprattutto caratterizzare Chizuru in modo chiaro, imparare a conoscerla.
    Alla luce di ciò, l'aggiunta dell'elemento Yuri è molto più d'impatto e interessante.
    Aggiungo che sono contentissima di aver visto l'Anime senza praticamente sapere nulla delle vicende, perché le dinamiche mi hanno per forza di cose stupita.
    C'è da dire, per informare, ma personalmente non ho trovato la cosa un peso, che, sebbene ci siano, come dicevo, scene di sesso etero, non ce ne sono di sesso Yuri. Ulteriori considerazioni le posto in spoiler, ma preferirei davvero che non leggeste a meno che non abbiate già visto\letto Hen.

    Uno dei motivi per cui personalmente ho abbracciato la scelta di non inserire scene di sesso Yuri (che a quel punto sarebbero state mero fanservice, poi), è il fatto che ho percepito che la cosa enfatizzasse ancora di più la purezza del sentimento che Chizuru prova per Azumi.
    Il contrasto stesso tra la Chizuru spregiudicata e disillusa, e la Chizuru che sboccia col nascere dell'amore per Azumi, in un turbinio emotivo così innocente, quasi infantile (che fa appunto a botte col suo essere "matura) è secondo me molto ben reso e assai piacevole.
    Apprezzabile, a mio avviso, anche l'inserimento della fase di "negazione", di Chizuru appena si rende conto che l'interesse per Azumi è "particolare".


    Lascio un commento sulla questione del finale, mettendolo per ovvi motivi in spoiler.

    Non si può dire che il finale non sia "happy". Io l'ho percepito in una luce positiva sin da subito (da' l'impressione, come dire, di un presagio in positivo), ma col contributo del manga il tutto è ancora migliore, perché la versione cartacea (ripeto, ben 94 capitoli e l'OAV ne copre solo 17), avendo molte più scene, rende in modo più chiaro l'ingenuità e la purezza della Azumi che rifiuta Chizuru.
    In realtà è chiaro anche nell'anime che il motivo base, che viene prima d'ogni altra cosa, sta nel fatto che Azumi non abbia proprio il benché minimo interesse, ne la conoscenza, per quanto riguarda sentimenti o sessualità. Come direbbero gli americani "she doesn't have a clue!!" e fin quando non perderà almeno un minimo di quella candida innocenza che è poi la sua caratteristica base(e che la rende adorabile, agli occhi di Chizuru come anche ai miei), non c'è verso che anche solo consideri l'eventualità di corrispondere Chizuru.
    Ma la perseveranza paga anche per gli amori più inusuali, come ci insegna Hen. E...SPOILERONE DEL FINALE DEL MANGA, dopo mille vicissitudini, problemi e casini, alla fine vi dico solo che Chizuru e Azumi andranno a vivere insieme in America, intenzionate a sposarsi :)


    Sia chiaro, però, che per quel po' che copre, l'Anime è MOLTO fedele al manga, come ho già detto, e lo è anche sul fronte Yuri.
    E' modificata solo la scena finale, in modo da dare una conclusione e terminare l'OAV. La stessa scena, che nel manga prosegue diversamente per dare il via a nuove problematiche e nuovi avvenimenti, si conclude con Hiro che accetta l'amore di Chizuru per Ayumi, "arrendendosi", e le due che piangono disperate abbracciandosi (tenera e comica allo stesso tempo, come scena). Dopo i titoli di coda, vedremo le nostre due eroine camminare mano nella mano :)



    In conclusione, non riesco a prendere una posizione chiara e scegliere se consigliare o meno Hen. Dipenderà molto dal fatto che scegliate o meno di passare sopra ad alcuni degli elementi che lo caratterizzano e che potrebbero non piacere a tutti.
    Di sicuro non ve lo sconsiglio.
    E' stata comunque una visione interessante e che mi ha stupita positivamente, quindi no, non potrei sconsigliarlo.
    E mi scuso se mi sono dilungata, ma trattandosi di un'opera particolare, non sono riuscita ad esimermi dal fare alcune puntualizzazioni :)

    Edited by Mamiina - 4/9/2017, 01:11
     
    Top
    .
  2. Izumi Kona-chan
     
    .

    User deleted


    Aggiungo una cosa, per me rilevante, per voi non so, ma comunque come informazione fa sempre bene :)

    L'Hen che ho visto io era la versione DVD americana con doppio audio e sottotitoli inglesi. Ovviamente ho ascoltato in lingua originale.
    Il punto è che ci sono delle modifiche all'opera.
    Sebbene i personaggi dicano più volte (in giapponese, chiaro), che Chizuru è una liceale e abbia 15 anni, nei sottotitoli inglesi la cosa è censurata, e ogni riferimento al liceo è cambiato con "college", così come l'età di Chizuru si sposta da 15 a 19 anni, con tanto di avviso, prima di inizio anime, che recita che "tutti i personaggi sono dai 19 anni in su". Evito di commentare quanto trovi ridicolo tutto ciò, ma vabè :P

    Ci sono altre piccole modifiche nei sub, rispetto a quanto dicono, ma l'unica che ho davvero mal digerito è codesta:

    Nel secondo OAV.
    Scena al minuto 8:13
    Stando al giapponese, Chizuru dice:

    Chizuru: Ma che sta succedendo? Non ci sto capendo nulla. Impossibile, non posso credere che (mi piaccia) quella tappetta! Ma non scherziamo!! Quella lì non è altro che una tappetta di periferia! (o di campagna, se preferite!)


    Invece, i sub inglesi (UFFICIALI del DVD) dicono ciò (all'inizio tutto ok).
    Chizuru: What's happening? I don't understand. No way. That one. Her... Can't be! She's a female!


    -.- Non aggiungo commenti :) Fate vobis!
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar

    Simoun Auriga

    Group
    Yuri no Miko
    Posts
    16,109
    Location
    Milano

    Status
    Dead
    hehehe... meno male che ti avevo chiesto di guardare Hen solo per un mero motivo di corretta classificazione dell'anime. Chissà se ti avessi chiesto di recensirmelo cosa avresti fatto X°DD

    Anyway.. a parte gli scherzi.. ottimo lavoro !! :)

    Ci tengo però a sottolineare una cosa: quest'aspetto che tu fai notare:

    CITAZIONE
    ma col contributo del manga il tutto è ancora migliore, perché la versione cartacea (ripeto, ben 94 capitoli e l'OAV ne copre solo 17), avendo molte più scene, rende in modo più chiaro l'ingenuità e la purezza della Azumi che rifiuta Chizuru.

    io purtroppo non la vedo come una cosa positiva, anzi la vedo come una cosa che mi porta a "svalutare" l'anime. Perchè un conto è un progetto multimediale nella quale ci sono più media differenziati che seguono personaggi e situazioni distinte e, che messe insieme danno un quadro d'insieme di un'opera (l'esempio eclatante è ad esempio Blue Drop dove effettivamente anime e manga si completano a vicenda).

    Ma in questo caso utilizzare il manga a "integrazione" dell'anime è un approcio sul quale io non concordo. Io preferisco onestamente valutare il manga e l'anime come due opere a sè stanti essendo uno la trasposizione della seconda. Se per esempio un film fa schifo onestamente non tendo ad "aumentarne" il valore nel caso in cui poi leggendo il libro da cui è tratto scopra dei retroscena.. anzi tenderei a sminuirne ulteriormente il valore perchè direi: e allora perchè non l'han fatto anche nel film?

    Io non voglio essere costretto a dover leggere il libro per capire il film, così come non voglio essere costretto a leggere il manga per capire l'anime. Al massimo usarli per un "paragone" sì ma utilizzarli uno ad integrazione dell'altro è una filosofia che non mi trova molto d'accordo.

    Ovviamente questo è solo il mio parere personale e il mio "metodo" di approcciare le opere.. non sto dicendo che è giusto o che sia sbagliato, ben inteso eh? :)

    Fatta questa doverosa precisazione volevo togliermi una curiosità: ma tu lo sapevi che in occidente questo anime è stato catalogato come hentai e vietato ai minori di 18 anni? Sulla base di ciò che hai visto è una scelta sensata??
     
    Top
    .
  4. Izumi Kona-chan
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Mamiina4ever @ 26/6/2011, 18:10) 
    Ma in questo caso utilizzare il manga a "integrazione" dell'anime è un approcio sul quale io non concordo. Io preferisco onestamente valutare il manga e l'anime come due opere a sè stanti essendo uno la trasposizione della seconda.

    Io sono tendenzialmente perfettamente in accordo con te, ma in questo caso si tratta di una situazione estremamente atipica, perché la versione animata non è la trasposizione di quella cartacea, ma la trasposizione di una minima parte di quella cartacea. (17 su 94 è allucinante :ph34r: )

    Il fatto stesso che abbia comunque una sua conclusione permette sì di giudicarlo come opera a se stante, non integrata col manga.
    (E anche quel caso, il mio giudizio negativo non è, sia chiaro, ma ho già detto la mia). Anche perché se non avessi saputo del manga, non l'avrei neanche letto. Eppure, sapendo che c'era, leggerlo mi è venuto spontaneo, non è stata una forzatura. Conseguentemente - secondo me anche grazie al fatto che sono praticamente uguali, scene, parole, disegni - mi è venuto spontaneo rendere Hen, dentro me, manga + anime.
    Anzi più che altro ora Hen per me è un Manga, una cui parte è stata animata XD

    Non so se rendo.

    Ma in ogni caso capisco perfettamente che intendi :)


    CITAZIONE
    Fatta questa doverosa precisazione volevo togliermi una curiosità: ma tu lo sapevi che in occidente questo anime è stato catalogato come hentai e vietato ai minori di 18 anni? Sulla base di ciò che hai visto è una scelta sensata??

    Come ho già detto. quest'Anime è casto rispetto agli ecchi a cui siamo abituati agli ultimi anni. Qualche - ma neanche tante - inquadratura erotica, scene a seno scoperto, scene di sesso - brevi e in cui non si vede un cavolo.

    E' un Anime per adulti, ma non nel senso di Adult (visto che come etichetta corrisponde a pornografico, praticamente XD), semplicemente ha anche contenuti NSFW.

    In ogni caso, allargando la questione, io trovo corretto vietare Anime con contenuti maturi (e i contenuti maturi non sono assolutamente solo la pornografia) ai minori, quindi non posso dire di essere in disaccordo con la scelta :)

    ps: che ne pensi della puttanata fatta nei sub inglesi?
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar

    Simoun Auriga

    Group
    Yuri no Miko
    Posts
    16,109
    Location
    Milano

    Status
    Dead
    Chi l'avrebbe mai detto che saresti diventata una fan di Hen? XD
    Ma quel chara design terrificante non influenza minimamente il tuo giudizio? :)

    Comunque ho capito benissimo il senso del tuo discorso (così come tu hai capito benissimo il mio). Come ti dicevo è puramente una questione personale dettata dal fatto che giustamente ognuno approccia alle opere nel modo che ritiene più corretto.. : )

    Volendo vedere lo stesso preciso identico discorso lo si potrebbe fare con Aoi Hana. Potrei anche leggere il manga e mi potrebbe piacere tantissimo ma il mio giudizio sull'anime non si sposterebbe di un millimetro..

    A parte questa piccola parentesi off-topic passiamo alla "reinterpretazione" da parte del fansub inglese: siamo sempre alle solite !!! I soliti stravolgimenti da parte di chi acquista i diritti degli anime e che poi vi applica sopra una censura vergognosa: perchè tra far dire a Chizuru che rifiuta di credere di essersi innamorata di Azumi perchè è una "campagnola", e farle dire che invece rifiuta di credere di essersi innamorata di una donna ci passa di mezzo un autentico abisso.

    Oddio.. forse non è stato fatto in malafede.. magari han scelto di tradurlo così per voler dar risalto ai dubbi di Chizuru nel momento in cui si trova a dubitare sui suoi gusti sessuali e a dover far fronte alla scoperta della propria omosessualità..

    E' anche vero però che se questa cosa nell'opera originale non la traumatizza minimamente si tratta di una pura "rivisitazione" della cosa da parte di chi ha riscritto i copioni per il doppiaggio in inglese.. e quindi è fermamente da condannare se fatta volontariamente !!!! Io mi auguro sia stata solo ingenuità e che invece non sia stata fatta in malafede

    L'unica cosa che mi sento di dire è che mi auguro che un subbaggio di quest'opera ai giorni nostri non sarebbe incorso in questo errore clamoroso
     
    Top
    .
  6. Izumi Kona-chan
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Mamiina4ever @ 26/6/2011, 18:51) 
    Oddio.. forse non è stato fatto in malafede.. magari han scelto di tradurlo così per voler dar risalto ai dubbi di Chizuru nel momento in cui si trova a dubitare sui suoi gusti sessuali e a dover far fronte alla scoperta della propria omosessualità..

    Ma non ce n'è bisogno, perché in seguito c'è una fase in cui lei si pone anche questi dubbi (solo dopo, però XD Per prima cosa trova assurdo che il suo primo amore sia una loli ingenuotta XD), quindi non capisco che senso ha inserirlo anche quando dice altro O_O


    CITAZIONE
    L'unica cosa che mi sento di dire è che mi auguro che un doppiaggio di quest'opera ai giorni nostri non sarebbe incorso in questa semi-censura..

    Ma sì, dai, lo penso anche io :)

    Sul cambio di età ci rido solo sopra, anche perché è buffo e poco credibile, visto che anche senza sapere il giappo si capisce benissimo che quello lì è un liceo XD

    Anche se a un certo punto so scoppiata a ridere perché c'è una frase in cui il prof dice

    "Oddio, avere un seno così grande a soli 15 anni!!!"

    e non l'hanno cambiata, quindi leggere

    "Oddio, avere un seno così grande a soli 19 anni!!! " è buffissima come frase X°D
     
    Top
    .
  7.  
    .
    Avatar

    Simoun Auriga

    Group
    Yuri no Miko
    Posts
    16,109
    Location
    Milano

    Status
    Dead
    CITAZIONE (Izumi Kona-chan @ 26/6/2011, 18:55) 
    "Oddio, avere un seno così grande a soli 19 anni!!! " è buffissima come frase X°D

    Più che buffissima non ha nessunissimo senso X°DDDD
    E' come dire a un uomo.. "Oddio sei già calvo a 70 anni?" X°DDD

    Insomma OK voler sfuggire ad eventuali problemi di natura "legale" e quindi alzare l'età delle protagoniste, però si scade nel ridicolo così!!!



     
    Top
    .
  8. Izumi Kona-chan
     
    .

    User deleted


    Esatto, è per quello che l'ho trovato assurdo O_O
    Ma più buffo che snervante, a dire il vero...
    XD XD
    Però mi fanno pena i poveri che devono per forza affidarsi ai sub per capire e sentono queste amenità XD
     
    Top
    .
  9. Nattsu
     
    .

    User deleted


    Mh, ho resistito per una 30ina di capitoli del manga, poi non ce l'ho più fatta T___T spero che poi non migliori perchè se così fosse dovrei riprenderlo in mano e leggermi tutti quei capitoli xDDD

    Comunque dalla recensione non è fedele al manga, di più xD stesse scene, stesse battute - quella in cui la protagonista dice al professore di essere vergine non la dimenticherò mai xDDDD
     
    Top
    .
  10. Izumi Kona-chan
     
    .

    User deleted


    Dubito che valga la pena riprenderlo, seriously X°D

    O piace subito o non piace, l'andazzo è quello.
    Io non mi pento di averlo visto per "completezza", e qualcosa di buono è comunque riscontrabile, ma non è un'opera che raccomanderei o rivedrei, senza dubbio XD
     
    Top
    .
  11. Nattsu
     
    .

    User deleted


    Ecco, benissimo u-u proprio quello che volevo sapere xDDDD *cancella le scans
     
    Top
    .
10 replies since 26/6/2011, 11:36   1375 views
  Share  
.